[For sections B to E, please see below, or click on blog archive in RH column -->]
The following answers to Frequently Asked Questions are offered by way of an introduction to the celebrated sixteenth-century French seer and his prophecies. They are closely based on original French editions and archives, and are not dedicated to the support of any particular interpretation.
CONTENTS:
1 Who was Nostradamus and when did he live?
2 What form did his prophecies take?
3 How did he do it?
4 Didn’t he write in code?
5 Do original copies of the prophecies still exist, and if so where?
6 How far can the various modern editions of them be trusted?
7 What did Nostradamus’s contemporaries think of him?
8 Was he persecuted by the Inquisition?
9 Wasn’t he buried upright, with a medallion around his neck predicting when he would be dug up?
10 Do his predictions name names and specify actual dates?
11 How often has Nostradamus been proved right in the past?
12 Did he really predict Hitler?
13 What about the Kennedys and the future nuking of New York?
14 What does the famous ‘1999’ prophecy say?
15 Are there other so-far-unfulfilled prophecies?
16 Does Nostradamus really predict the end of the world?
17 Isn’t it true that you can make Nostradamus’s prophecies mean almost anything?
18 How accurate are the various films and videos about him?
19 Where can I reliably find out more?
20 What Websites offer further information about Nostradamus?
-----------------------------------------
1. Who was Nostradamus and when did he live?
A. Michel de Nostredame (1503-66), later known as Nostradamus, was one of the leading lights of the late French Renaissance. A Jewish-French contemporary of Paracelsus and England’s Dr John Dee, he is often supposed to have been (from 1530) at medical college with Rabelais: however, he is known to have been expelled again from the student body at Montpellier for having, as an apothecary, been rude about doctors, so this is highly unlikely. He was certainly much admired by the court poet Ronsard. As a physician (qualified or not) he came to specialise in the Plague, on which he was recognised to be one of the foremost experts: in his Traité des fardemens, though, (see below) he frankly admits that none of his cures actually had any effect on the disease – not even the blood-letting that some commentators insist that he never used. He was also famed as an ‘astrologer’, even though his competence clearly left much to be desired, but he preferred to call himself an ‘astrophile’, or ‘star-lover’. On his semi-retirement in around 1550 he turned to writing. Apart from a highly popular cookbook (actually, a Treatise on Cosmetics and Conserves) and a number of academic works, his main fields were astrology and prophecy. This brought him into great public prominence, and he became particularly influential at the French court. He also invested heavily in local public works – notably the irrigation of the vast Plaine de la Crau just to the west of his adopted home-town of Salon-de-Provence, a scheme whose results (like his house in the town) can still be seen today. Twice married, he had two children by his first wife Henriette d’Encausse (all three died) and six by his second (three sons, of whom the eldest was César [b.1554], and three daughters).
By courtesy of Michel Chomarat, Association des Amis de Nostradamus, Lyon
Michel Nostradamus
Engraving attributed to Léonard Gaultier (c.1561 - c.1630) and first published in around 1600
***
2. What form did his prophecies take?
A. They comprised:
(a) a series of internationally best-selling annual Presages, Almanachs and Prognostications comprising at least 6338 predictions (mainly in prose) for the weather and crop-prospects for the coming months, along with likely wars, disasters etc. and
(b) a collection of ‘Perpetual (i.e. cyclic) Prophecies’ designed to foretell the entire future history of the world up to the year 3797.
These latter (currently the best-known of his prophecies because they are not tied to particular dates during his lifetime) took the form of:
(i) a collection of a thousand prophecies in rhymed four-line verses, arranged in ten books (or ‘Centuries’) of a hundred, of which 58 (in Book VII) have since disappeared– all of them written in deliberately obscure language, and most of them undated.
(iii) a posthumous collection of 141 dated summary-Présages in verse selected from the 159 verse-prophecies in his Almanacs, many of them written in telegrammese.
(ii) a further posthumous collection of 58 or more Sixains, more poetic and easy to understand than the rest, which seem to have been designed to replace the 58 lost verses, but about whose authorship there is some dispute.
***
3. How did he do it?
A. In the case of (b) (i) above, the latest evidence suggests that he did so basically by borrowing and re-expressing the ancient, Bible-based, end-time prophecies that were then all the rage (given the general conviction at the time that the End of the World was at hand), and especially a huge, mainly Latin anthology of them entitled the Mirabilis liber [1522/3], which some ascribe to his own father Jaume. (In other words, Nostradamus was certainly not working in a vacuum, and by re-expressing in French verse the former Latin prophecies – all of them printed in crowded Gothic type full of abstruse scholarly abbreviations – he was, if anything, not encoding the prophecies, but unencoding them!)
English translations of extracts from the Mirabilis liber may be found at:
http://www.propheties.it/nostradamus/mirabilis/mirabilis-en.htm .
Basically, the theme of these even more ancient prophecies was that Europe was (by way of the vengeance of God!) about to be invaded and devastated by huge Muslim armies commanded by the Antichrist in person, before a glorious future King of France (a figure inserted by the 16th-century French editors, and often supposed nowadays by French royalists to be the long-awaited Henri V), commanding even more powerful Christian forces, would push them back again to the Middle East and finally convert them to the True Faith (!!). [Nostradamus seems to have associated this king with the contemporary Henri II, whereas his secretary Chavigny explicitly and repeatedly associated him with his contemporary Henri IV.] Thereafter the Pope would set up his throne in Jerusalem, and all would be set for the rest of the expected end-time events – the grisly invasion of the forces of God and Magog from the north, the re-appearance of Elias and Enoch, the destruction of the Antichrist, the Second Coming of Christ and the Final Judgement. All of these themes therefore variously re-appeared, if in truncated and deliberately obscure form, in Nostradamus’s verses and accompanying dedicatory letters to his son César and to King Henri II, as did many of the ideas, details and even actual words from another hugely influential book of the time – Richard Roussat’s Livre de l’estat... of 1549/50.
However, these prophecies alone were not enough to cover the planned thousand verses, and so a great deal of further evidence suggests that Nostradamus now amplified them considerably by borrowing analogous events from ancient history, the medieval chronicles and even events from the very recent past – to say nothing of various contemporary books of recorded ‘omens’ – and projecting them into the future, on the grounds that (as everybody believed at the time) ‘history repeats itself’. To select these, he seems to have used a divinatory process known as ‘bibliomancy’ – letting a book fall open at any old page, then taking his cue from whatever jumped up at him off the page. My book Nostradamus, Bibliomancer goes into this aspect particularly.
But when and where? Nostradamus hints pretty heavily in his covering ‘Letter to King Henri II’ that his primary method here involved ‘comparative horoscopy’ – i.e. looking up the horoscopes of major past events and calculating when and on what latitude their major elements would recur. It was constantly a case of ‘another Hannibal’, ‘another Nero’, and so on – which explains why figures from classical antiquity continually crop up in his predictions. There is especially frequent evidence of this in 2(a) above. But in practice he rarely seems to have done the relevant calculation, instead relying on his conviction that history would simply repeat itself sooner or later.
In 1594 Chavigny, his former secretary, published a book about the seer entitled (in French) The French Janus – and Janus was of course the Roman god who looked both backwards and forwards at once. Chavigny could scarcely have summed it up more aptly – though he does not actually suggest that the title is a description of Nostradamus.
Nostradamus then claims to have amplified the results by means of traditional astrology. He also allegedly resorted to theurgy (the ritual summoning-up of ‘gods’) to obtain actual names and other oral information (see verses I.1 and I.2) – though both these claims are open to question.
All of this was of course perfectly allowable under the broad-minded terms of Renaissance science and scholarship. The hoary old tale that he possessed some kind of ‘magic mirror’ to aid him in this, though, is simply the result of a misreading of his accompanying letter to King Henri II, where he says that his claimed visions came to him comme dans un mirouer ardant (‘as in a burning-mirror’ – i.e. a simple, concave mirror for concentrating the sun’s rays, rather like a modern shaving mirror). This suggests (if true, which it probably isn’t) that he tended to ‘see’ either all detail and no context, or all context and no detail – and much of it topsy-turvy at that. The verses tend to bear this out. As for the suggestion in the well-known film that his ‘visions’ were the result of ingesting nutmeg, this (like most of the rest of the film) is the purest speculation – as, alas, is the popular conviction that he indulged in scrying using a bowl of water.
***
4. Didn’t he write in code?
A. No, nor in anagrams (except for a few scattered names). But he did leave the ‘Centuries’ in scrambled order, as well as using deliberately obscure language in them, allegedly in order to protect himself from his more vociferous religious critics. This involved using not only the various linguistic contortions normal in sixteenth-century verse, but also a sprinkling of homonyms (i.e. re-spellings, though these may simply be printer’s errors) and a large number of imported Greek and Latin words – to say nothing of Provençal. All this, too, was highly fashionable at the time: Nostradamus merely pushed it to extremes.
***
5. Do original copies of the prophecies still exist, and if so where?
A. Yes. Even the long-lost original 1555 edition was rediscovered in 1984, and published in facsimile by Michel Chomarat of Lyon. Many of the world’s major libraries hold original copies of early editions of his works (i.e. 1605 and earlier) – including the Archbishop of Canterbury’s Lambeth Palace in London and the Vatican in Rome. Details may be found in the Bibliographie Nostradamus and the Nostradamus Encyclopedia (see below). The bulk of his predictions, however, are contained in a vast manuscript by his secretary, which has recently been restored in Paris and researched and reprinted in part by Bernard Chevignard, Professor of Language and Communication at the University of Bourgogne, in his Présages de Nostradamus (Editions du Seuil, 1999), which contains many actual facsimiles. You can consult all the original texts either in high resolution on the CD that comes with my book Nostradamus, Bibliomancer, or in low resolution on line at http://www.propheties.it/bibliotheque/index.html .
***
6. How far can the various modern editions of the Propheties be trusted?
A. Not very far. Most of them rely on late and very corrupt editions. Their attempted word-for-word translations (not a recommended way of approaching translation at the best of times, and certainly not one espoused by Nostradamus himself in his own translations of classical texts) are often full of elementary schoolboy/schoolgirl howlers, suggesting that their authors were not best qualified to undertake the job in the first place. Their would-be interpretations are generally highly skewed and arbitrary, and characterised by extreme credulity, paranoia and obviously preconceived agendas. Moreover, you wouldn’t guess from most of them that Nostradamus was writing poetry, not legal documents. You can consult my own verse-translations in my book Nostradamus: The Illustrated Prophecies (O Books, 2003) and my prose translations in my book Nostradamus, Bibliomancer (Career Press, 2010).
***
7. What did Nostradamus’s contemporaries think of him?
A. The local Catholic peasantry viewed him with suspicion and (in an age of almost apocalyptic religious warfare) thought he might be some kind of Protestant. The Church was interested, though sometimes a little suspicious. His books – and especially his annual Almanachs – were avidly devoured by the reading public (around 90% of whom could reportedly read at the time). The Court, under Queen Catherine de Médicis, quickly became besotted with him, to the point where foreign ambassadors were reporting home that it had become overcome by a kind of Nostradamania and implying that this precluded all sensible dialogue for the duration.
***
8. Was he persecuted by the Inquisition?
A. No – though he was once reportedly summoned before the Inquisition of Toulouse to explain a possibly heretical remark that probably had more to do with his wry sense of humour than with his beliefs. In fact he was extremely pious (he seems to have had reformist, Franciscan sympathies, which may have been the reason for his allegedly heretical remark, which seems to have been about a statue of the Virgin Mary), and his relations with the Church were always good. Despite frequent modern statements and a statement in the Britannica article to the contrary, his books were never placed on the Vatican’s Index of Forbidden Books, though various of them did regularly appear on the Spanish equivalent.
***
9. Wasn’t he buried upright, with a medallion around his neck predicting when he would be dug up?
A. No. There is no historical evidence for either story. The site of his original burial can, however, be visited by eating at the Restaurant ‘La Brocherie’, in the Rue D’Hozier at Salon, which still incorporates part of the 13th century Franciscan chapel.
***
10. Do his predictions name names and specify actual dates?
A. Rarely, and when they do they are almost always wrong.
***
11. How often has Nostradamus been proved right in the past?
A. Almost never. Enthusiasts usually ‘prove’ such claims by either twisting the words to fit the events or by twisting the events to fit the words. Certainly such of his annual Presages as were specific have turned out to be largely wrong – their success-rate seems to have been about 5.73%!
***
12. Did he really predict Hitler?
A. Not by name. The name Hi∫teris used three times in the ‘Centuries’ and (as I∫ter) twice in the ‘Présages’ – but on two of the former three occasions it is coupled with the river Rhine. In fact, ‘Hister’ was the classical name for the river Danube (which is indubitably what the word refers to in the Almanachs, where Nostradamus himself specifically says so), and so there can really be little doubt that the word refers to the river, not the man (Danube and Rhine at one time formed the nrtheastern frontier of the Roman Empire). Don’t tell Erika Cheetham, though (who was keen on this idea), that in IV.68 of the second (1557) edition the word is actually misprinted hilter!
***
13. What about the Kennedys and the future nuking of New York?
A. This recent tradition likewise owes much to Erika Cheetham. Nostradamus does admittedly refer on a number of occasions to ‘three brothers’, but in terms that generally suggest that he is actually talking about the leaders of three allied nations in a future Muslim/Christian conflict, not a single dynasty. Besides, Edward was never obliging enough to get himself assassinated. Much the same applies to the alleged nuking of New York. The city is in fact never named: the widespread tradition (especially popular, curiously enough, among Americans) derives from VI.97, where a grand cite neufve on latitude 45 degrees is attacked with fire from the sky. Since New York city lies well to the south of this, the verse obviously doesn’t apply. The reference is clearly to some town or city that, like Naples (< Greek Neapolis), is actually named ‘New City’ (this word-substitution procedure is perfectly normal in Nostradamus).
***
14. What does the famous ‘1999’ prophecy say?
A. Transcribed into modern lettering, its original, 1568 text reads:
L’an mil neuf cens nonante neuf sept mois
Du ciel viendra un grand Roy deffraieur
Resusciter le grand Roy d’Angolmois.
Avant apres Mars regner par bon heur.
You can obtain a facsimile of the original edition of this either in high resolution from the CD that comes with my book Nostradamus, Bibliomancer or in low resolution online at http://www.propheties.it/bibliotheque/index.html where you should select Century X, verse 72.
Whatever this verse is about, it is not (as most translations claim – to much justified public alarm) ‘a great King of terror’. Not as it stands, at least. The last word in line 2, which only acquired an apostrophe (thus making it d’effraieur) in relatively corrupt subsequent editions, means ‘defrayer’, ‘provider’ or ‘host’, while du ciel probably means ‘of the region’ and not ‘from the sky’, as it often does elsewhere in Nostradamus.
A much more informed translation than has hitherto been possible thus runs as follows:
When 1999 is seven months o’er
From thereabouts shall a great hosting King
Restore the King from Angoumois once more,
Who’ll reign propitiously once come the spring
The puzzling last line, in other words, is merely Nostradamus’s compressed version of:
Avant (apres Mars) qu’il regne par bon heur.
What verse X.72 really seems to be predicting then, is that in July 1999 a ruler who has been imprisoned and/or removed from office like François I of Angoulême (and who has possibly fallen ill) will be restored to health by his host, who will be an analogue of the Holy Roman Emperor Charles V, and that from March 2000 he will rule with great good fortune.
When 1999 is seven months o’er
From thereabouts shall a great hosting King
Restore the King from Angoumois once more,
Who’ll reign propitiously once come the spring
The puzzling last line, in other words, is merely Nostradamus’s compressed version of:
Avant (apres Mars) qu’il regne par bon heur.
What verse X.72 really seems to be predicting then, is that in July 1999 a ruler who has been imprisoned and/or removed from office like François I of Angoulême (and who has possibly fallen ill) will be restored to health by his host, who will be an analogue of the Holy Roman Emperor Charles V, and that from March 2000 he will rule with great good fortune.
Alas, it didn’t happen!
You can see a detailed analysis of this in my Nostradamus, Bibliomancer.
***
15. Are there other so-far-unfulfilled prophecies?
A. As indicated above, virtually all the prophecies remain unfulfilled – which doesn’t of course necessarily mean that they actually will be.
***
16. Does Nostradamus really predict the end of the world?
A. No, and certainly not in 2012 (to which he never refers). In fact he never mentions the idea in his Propheties, though he does sometimes allude vaguely to its imminence in the Presages – and the ‘Last Times’ idea, derived from his sources such as the Mirabilis liber, of course pervades the whole work. True, he does seem to indicate that there will be some kind of Apocalypse or Last Judgement. He also states quite specifically in his prefatory letter to his son César, however, that his prophecies are designed to cover the history of the world up to the year 3797 – which presumably means that the world will still be here then (always assuming that he is counting from the same point as everyone else – after all, 3797 is merely the sum of Roussat’s proposed date for the end of the world [2242] and the date when Nostradamus wrote it [1555]). Whether that represents some kind of finality, though, is not stated. The standard cosmological model at the time had the world ending either in 1800 (or 1887) or in 2242, but Nostradamus seems to have stretched this model in such a way as to give a theoretical terminal date of 4722 (see FAQ B)
***
17. Isn’t it true that you can make Nostradamus’s prophecies mean
almost anything?
A. Yes, if you take them in isolation, and especially if you insist on treating even Nostradamus’s plain-language statements as if they were in some kind of arcane code (an approach which in fact has no evidential basis and tends to reveal only what is in the interpreter’s own mind). The prophecies are like the scattered pieces of a jigsaw puzzle. There is no hope of determining what any individual piece means until you have completed the puzzle and thus established the context in which it fits – i.e. the picture on the box – even if it had one in the first place. There is even less hope of doing so if you insist that the design on each piece is really a blind for an underlying picture which only you have seen. For interpretational purposes, therefore, this means that each verse has (a) to be taken to mean precisely what it says (allowing for obvious – because otherwise nonsensical -homonyms, anagrams etc.) and (b) to be placed in the context of the other verses that go with it. This is not impossible. Most verses seem to have a ‘pair’, while others have whole groups of ‘partners’ that are fairly obvious – whether on the basis of subject-matter, vocabulary, place-names, named characters or references to other events (‘before this’, ‘after that’). Identifying the historical events on which each prediction is based can prove even more helpful. Unfortunately, most existing interpretations do not even attempt any of this: these can generally be identified by the fact that they simply attempt to analyse the verses in numerical order, or (conversely) attempt to apply isolated bits of verses selectively. Such interpretations are therefore best avoided, as are ones that are obviously credulous, paranoid or skewed towards preconceived agendas.
***
18. How accurate are the various films and videos about him?
A. Not at all, for the most part. The Maison de Nostradamus at Salon (see below) has produced a reasonably reliable video, but this is fairly limited in scope. Virtually all the rest are ludicrously inaccurate, with the possible exception of the film Nostradamus in the National Geographic Channel’s Mystery Files series – though The Man Who Saw Tomorrow (Warner), narrated by Orson Welles, is at least well produced, if heavily Cheetham-based.
***
19. Where can I reliably find out more?
A. The truly authoritative work is in French – Dr Edgar Leroy’s Nostradamus: ses origines, sa vie, son oeuvre (Lafitte, 1993 [ISBN 2 86276 231 8]), which also exists in paperback – but even this is becoming dated. The most up-to-date research into Nostradamus’ prophecies generally is contained in Bernard Chevignard’s Présages de Nostradamus (Editions du Seuil, 1999). The latest and most reliable work on his astrology is contained in the late Pierre Brind’Amour’s Nostradamus Astrophile (Lincksieck/Univ. of Ottawa Presses, 1993) , and possibly the most reliable analysis of the first-edition verses (1.1 to IV.53) in the same author’s Nostradamus: Les Premières Centuries (Droz, 1996) – but both, like Chevignard’s work, are of course also in French. Fortunately, much of Brind’Amour’s research, at least, has now been published in English by Ian Wilson in his massive Nostradamus: The Evidence (Orion, 2002) [ISBN 0-75285-263-9]. I would also naturally recommend my own The Unknown Nostradamus and Nostradamus: The Illustrated Prophecies (both published by O Books in 2003) and, more recently, Nostradamus, Bibliomancer (Career Press, 2010) – which you can order from http://www.amazon.com/Nostradamus-Bibliomancer-Man-Myth-Truth/dp/1601631324/ref=sr_1_1?s=books&ie=UTF8&qid=1350902737&sr=1-1&keywords=Nostradamus%2C+Bibliomancer
(USA) and
http://www.amazon.co.uk/Nostradamus-Bibliomancer-Man-Myth-Truth/dp/1601631324/ref=sr_1_2?ie=UTF8&qid=1299572706&sr=1-2-spell
(UK), and which comes with a CD containing facsimiles of the actual original editions.
But then even James Randi’s characteristically sceptical The Mask of Nostradamus (Prometheus, 1993) contains – for all its many errors of detail – far more up to date, correct information on the seer than most of the popular books in English put together!
Complete details of all the earliest editions (including their present whereabouts) are to be found in the splendid Bibliographie Nostradamus by Michel Chomarat and Dr Jean-Paul Laroche (Koerner, 1989 [3 87320 123 2]) and in Robert Benazra’s Répertoire Chronologique Nostradamique (1545-1989) (La Grande Conjonction, 1990 [2-85707-418-2]). Both of these last are available from the Maison de Nostradamus at 13 rue Nostradamus, 13300 Salon-de Provence, France. My own comprehensive English Nostradamus Encyclopedia appeared in the UK and Australia in October 1997 (Thorsons), and its American edition (St Martin’s Press, NY) shortly afterwards, but is now available only second-hand or from libraries and, alas, is somewhat dated and inaccurate in the light of more recent research.
English-language books can be obtained either from your local bookshop or, via the Web, from http://www.amazon.com (for US editions) or from http://www.amazon.co.uk (for exclusively UK editions).
***
20. What Websites offer further information about Nostradamus?
A. By far the best source is currently the Wikipedia article on Nostradamus at http://en.wikipedia.org/wiki/Nostradamus, together with its associated source-list and copious external links.


